Часть первая. "У ОЗЕРА" "Не пара"
Страница 1 из 1
20090828
Часть первая. "У ОЗЕРА" "Не пара"
Больше всего на свете я люблю сказки. Всякие, с разными, счастливыми и нет концами, длинные и короткие, смешные и грустные, красивые и загадочные, и конечно волшебные
И начну я эту тему с цикла сказок "У ОЗЕРА"
НЕ ПАРА
И начну я эту тему с цикла сказок "У ОЗЕРА"
НЕ ПАРА
Филин не был старым, он был многомудрым и много видевшим. Жил он в лесу, рядом с озером, и лес этот был – его лесом. Ничто не ускользало от его внимания; он знал всё и обо всём. Вечером, облетев свои владения, он усаживался на ветку старой раскидистой сосны, росшей возле этого берега уже давно, вдвое дольше, может быть, чем сам Филин прожил на этом свете. В его воспоминаниях – она всегда стояла здесь, на пригорке, чуть в стороне от озера. С неё обозревалась не только водная гладь, но и шуршащие камыши вдоль берега, и стоящие поодаль ивы, склоненные к воде… Филин всегда знал, кто из пернатых под какими ветками нашел себе сегодня приют и ночлег.
Самого Филина мало кто видел; днём он прятался в темной, прохладной чаще леса, а вечером и ночью эта мягкокрылая птица передвигалась настолько неслышно и невидимо, что казалось: просто тень скользнула по небосклону и утонула в темноте леса.
И вот однажды, когда солнце показало свой край из-за горизонта, когда его восходящее золото растеклось багровой полосой рассвета, над которой неторопливо всплывал огромный бело-желтый диск, когда Филин собирался уже в привычном, чуть падающем движении скользнуть вниз, покидая свой наблюдательный пункт, его внимание привлек необычный звук – звук полёта, какого Филину слыхать ещё не приходилось: никто из здешних обитателей не звучал так.
Он повернул голову как раз в тот момент, когда большая белая незнакомая птица упала на воду. Это её полет порождал такой громкий и характерный свист воздуха между перьями крыльев.
- Очень большая, очень шумная, - подумал Филин, покидая свою ветку, чтобы вернуться на неё только вечером.
А большая и шумная птица сложила свои снежно-белые крылья и заскользила по глади озера, но этого Филин уже не видел.
Лебедь двигалась вдоль берега незнакомого озера; при её жадном молодом любопытстве – всё ей было интересно. Перед ней простирался новый, совершенно незнакомый мир, открывшийся ей случайно: горя нетерпением опробовать свои едва окрепшие крылья, она всё время пыталась заглянуть за горизонт, ей так хотелось узнать: а что же там, за этим лесом, за этим полем, за этой речкой и косогором… Она вставала на крыло, и мир распахивался перед ней в безбрежности своих далей, соблазняя собой, обещая всё новые и новые открытия.
Озеро так понравилось Лебеди, что она решила подольше задержаться в этом месте, где небо так доверчиво падало в воду, растворяясь в глубинах озера, переливаясь голубизной – расступающейся перед ней, струящейся в складках рассекаемой ею воды. День, как долго он ни тянулся, шёл уже к своему завершению, сопровождая клонящееся к закату солнце, когда по воде скользнула, уводя за собой взгляд Лебеди, быстрая и плавная тень. На разлапистой ветке сосны сидел Филин; он смотрел в её сторону.
- Какая странная, ни на кого непохожая птица, - подумала Лебедь и двинулась поближе рассмотреть его.
Филин, тоже разглядывавший незнакомку, находил её необычность интересной. Ему нравилось созерцать что-то новое.
Лебедь сделала полукруг по озеру и подумала:
- Он уже видел, как хорошо я плаваю; возможно, его заинтересует и мой полёт…
Для неё, осваивающей крылья, растущая их умелость казалась верхом совершенства, она гордилась той лёгкостью, с которой прямо с зеркала воды могла взмыть в небо. Ей очень хотелось показать это хоть кому-нибудь, пусть даже и этой вот, странно-пушистой необычной птице. И она взлетела.
- Опа, - мелькнуло в голове у Филина, - да эта дурочка еще и летать-то толком не умеет, и сейчас унесется в лес, где ей совершенно не место.
«Нырнув» со своей сосны, он догнал её, вышел вперед и, сделав круг, увел за собой на озеро. Так они и вернулись вдвоем: он на ветку своей сосны, она на воду.
Последние отсветы Солнца гасли за горизонтом, Лебедь спряталась под склоненными ивами, а Филин сидел на ветке до утра, поглядывая в сторону ив и думая о необычной, но теперь уже знакомой птице.
Утром она успела увидеть только скользнувшую по воде тень и стала ждать вечера.
Днем она занималась множеством разных дел, но к вечеру всегда возвращалась на озеро. Ей хотелось увидеть эту необычную птицу, продемонстрировать свои новые умения… и знать, засыпая, что она не одна, что огромные жёлтые глаза, всматривающиеся в темноту, – здесь, неподалёку, и что привычное уже глухое уханье их хозяина будет оповещать окрестности о его бдении.
День шёл за днем. Филин видел, как крепнут её крылья, видел, что она становится сильной и красивой… но она так и оставалась для него необычной и непривычной. Иногда он позволял себе присоединиться к ней, делая пару кругов над озером, но это случалось редко. Он занимался своими делами, соответствующими его интересам, а эта птица, казалось, просто оказывается время от времени в его поле зрения, …не более того. Хотя, он радовался вместе с ней её успехам.
А потом наступила осень. В небо поднялись стаи птиц, были среди них и лебеди. Начались какие-то суматошные перелёты туда-сюда. Стаи то собирались, чуть ли не в тучи, то распадались, чтобы снова собраться. Небо наполнилось кутерьмой и волнением. И только одна птица не спешила улететь, покинуть озеро, с которым сроднилась. Она всё кружила и кружила по глади воды, не в силах принять решение: как же ей поступить.
В последний день она летала над озером до самого вечера, и когда Филин появился на своей сосновой ветке, он увидел уходящую от озера к горизонту птицу. Она вернулась, опустилась на воду, прошла полукругом под берегом перед его сосной и взлетела вдоль озера. Как она взлетела! …
Долго ещё перед глазами Филина стояла картинка: уходящая за горизонт необычная, так хорошо знакомая птица…
Зима тянулась долго, весна показалась еще длиннее. Филин всё всматривался в пейзаж со своей ветки, а снег всё не таял и не таял, хотя ушли уже на север гуси и прилетели утки. …Потом он решил, что она не вернется; он перестал ждать, он просто смотрел в ту сторону, куда она улетела, спрашивая себя:
- И что мне, в этой страной, необычной птице?
Но однажды, когда на рассветном горизонте появилась вдруг точка, стремительно приближающаяся к озеру… он точно знал, что это она. Филин скрылся в чаще прежде, чем Лебедь могла его заметить. А Лебедь опустилась на воду, в предвкушении вечера. День выдался хлопотным, но она не раз успела подумать о том, что ещё сегодня увидит эти жёлтые, отражающие уходящее Солнце глаза, и что всю ночь в её сны будет вплетаться глухое уханье.
Самого Филина мало кто видел; днём он прятался в темной, прохладной чаще леса, а вечером и ночью эта мягкокрылая птица передвигалась настолько неслышно и невидимо, что казалось: просто тень скользнула по небосклону и утонула в темноте леса.
И вот однажды, когда солнце показало свой край из-за горизонта, когда его восходящее золото растеклось багровой полосой рассвета, над которой неторопливо всплывал огромный бело-желтый диск, когда Филин собирался уже в привычном, чуть падающем движении скользнуть вниз, покидая свой наблюдательный пункт, его внимание привлек необычный звук – звук полёта, какого Филину слыхать ещё не приходилось: никто из здешних обитателей не звучал так.
Он повернул голову как раз в тот момент, когда большая белая незнакомая птица упала на воду. Это её полет порождал такой громкий и характерный свист воздуха между перьями крыльев.
- Очень большая, очень шумная, - подумал Филин, покидая свою ветку, чтобы вернуться на неё только вечером.
А большая и шумная птица сложила свои снежно-белые крылья и заскользила по глади озера, но этого Филин уже не видел.
Лебедь двигалась вдоль берега незнакомого озера; при её жадном молодом любопытстве – всё ей было интересно. Перед ней простирался новый, совершенно незнакомый мир, открывшийся ей случайно: горя нетерпением опробовать свои едва окрепшие крылья, она всё время пыталась заглянуть за горизонт, ей так хотелось узнать: а что же там, за этим лесом, за этим полем, за этой речкой и косогором… Она вставала на крыло, и мир распахивался перед ней в безбрежности своих далей, соблазняя собой, обещая всё новые и новые открытия.
Озеро так понравилось Лебеди, что она решила подольше задержаться в этом месте, где небо так доверчиво падало в воду, растворяясь в глубинах озера, переливаясь голубизной – расступающейся перед ней, струящейся в складках рассекаемой ею воды. День, как долго он ни тянулся, шёл уже к своему завершению, сопровождая клонящееся к закату солнце, когда по воде скользнула, уводя за собой взгляд Лебеди, быстрая и плавная тень. На разлапистой ветке сосны сидел Филин; он смотрел в её сторону.
- Какая странная, ни на кого непохожая птица, - подумала Лебедь и двинулась поближе рассмотреть его.
Филин, тоже разглядывавший незнакомку, находил её необычность интересной. Ему нравилось созерцать что-то новое.
Лебедь сделала полукруг по озеру и подумала:
- Он уже видел, как хорошо я плаваю; возможно, его заинтересует и мой полёт…
Для неё, осваивающей крылья, растущая их умелость казалась верхом совершенства, она гордилась той лёгкостью, с которой прямо с зеркала воды могла взмыть в небо. Ей очень хотелось показать это хоть кому-нибудь, пусть даже и этой вот, странно-пушистой необычной птице. И она взлетела.
- Опа, - мелькнуло в голове у Филина, - да эта дурочка еще и летать-то толком не умеет, и сейчас унесется в лес, где ей совершенно не место.
«Нырнув» со своей сосны, он догнал её, вышел вперед и, сделав круг, увел за собой на озеро. Так они и вернулись вдвоем: он на ветку своей сосны, она на воду.
Последние отсветы Солнца гасли за горизонтом, Лебедь спряталась под склоненными ивами, а Филин сидел на ветке до утра, поглядывая в сторону ив и думая о необычной, но теперь уже знакомой птице.
Утром она успела увидеть только скользнувшую по воде тень и стала ждать вечера.
Днем она занималась множеством разных дел, но к вечеру всегда возвращалась на озеро. Ей хотелось увидеть эту необычную птицу, продемонстрировать свои новые умения… и знать, засыпая, что она не одна, что огромные жёлтые глаза, всматривающиеся в темноту, – здесь, неподалёку, и что привычное уже глухое уханье их хозяина будет оповещать окрестности о его бдении.
День шёл за днем. Филин видел, как крепнут её крылья, видел, что она становится сильной и красивой… но она так и оставалась для него необычной и непривычной. Иногда он позволял себе присоединиться к ней, делая пару кругов над озером, но это случалось редко. Он занимался своими делами, соответствующими его интересам, а эта птица, казалось, просто оказывается время от времени в его поле зрения, …не более того. Хотя, он радовался вместе с ней её успехам.
А потом наступила осень. В небо поднялись стаи птиц, были среди них и лебеди. Начались какие-то суматошные перелёты туда-сюда. Стаи то собирались, чуть ли не в тучи, то распадались, чтобы снова собраться. Небо наполнилось кутерьмой и волнением. И только одна птица не спешила улететь, покинуть озеро, с которым сроднилась. Она всё кружила и кружила по глади воды, не в силах принять решение: как же ей поступить.
В последний день она летала над озером до самого вечера, и когда Филин появился на своей сосновой ветке, он увидел уходящую от озера к горизонту птицу. Она вернулась, опустилась на воду, прошла полукругом под берегом перед его сосной и взлетела вдоль озера. Как она взлетела! …
Долго ещё перед глазами Филина стояла картинка: уходящая за горизонт необычная, так хорошо знакомая птица…
Зима тянулась долго, весна показалась еще длиннее. Филин всё всматривался в пейзаж со своей ветки, а снег всё не таял и не таял, хотя ушли уже на север гуси и прилетели утки. …Потом он решил, что она не вернется; он перестал ждать, он просто смотрел в ту сторону, куда она улетела, спрашивая себя:
- И что мне, в этой страной, необычной птице?
Но однажды, когда на рассветном горизонте появилась вдруг точка, стремительно приближающаяся к озеру… он точно знал, что это она. Филин скрылся в чаще прежде, чем Лебедь могла его заметить. А Лебедь опустилась на воду, в предвкушении вечера. День выдался хлопотным, но она не раз успела подумать о том, что ещё сегодня увидит эти жёлтые, отражающие уходящее Солнце глаза, и что всю ночь в её сны будет вплетаться глухое уханье.
Последний раз редактировалось: Tatjana (Пн 20 Сен 2010, 23:18), всего редактировалось 6 раз(а)
Tatjana- Звёздная Странница
- Сообщения : 3169
Дата регистрации : 2009-08-27
Часть первая. "У ОЗЕРА" "Не пара" :: Комментарии
Всё тут будет, дай срок, Юр, и в прямом и в переносном смысле ))
Танечка, молодец, что именно со сказок начала. Со светлых, добрых, умных...
Она кружила и кружила по глади воды, и никак не могла решить, что же ей делать. Понимая невозможность остаться, нужно было побороть нежелание улететь.
Как это знакомо... Сложно порой это сделать ...
Днем у неё было много дел, но она точно знала, что вечером увидит желтые глаза, отражающие уходящее солнце, и что всю ночь будет просыпаться от глухого уханья.
Мы же не всегда ценим, не обращаем внимание на то, к чему привыкли, как к само собой разумеющемуся... А надо бы...
Спасибо, Тань.
Как это знакомо... Сложно порой это сделать ...
Днем у неё было много дел, но она точно знала, что вечером увидит желтые глаза, отражающие уходящее солнце, и что всю ночь будет просыпаться от глухого уханья.
Мы же не всегда ценим, не обращаем внимание на то, к чему привыкли, как к само собой разумеющемуся... А надо бы...
Спасибо, Тань.
Я больше всего люблю, именно, эту сказку... тебе, спасибо, рада тебя видеть )))
Хорошая сказка, Таня! Очень понравилась, и стиль у Вас хороший. Видно, что Вы любите природу и хорошо знаете её.
Хотелось бы, чтобы ничто не царапало слух при прочтении этих изящных миниатюр, поэтому позволю себе несколько "технических" замечаний.
Обратите внимание на правила согласования глагольных форм и существительных - глагол "склониться" отвечает на вопросы "к кому?", "к чему?", а вовсе не "во что?", "в кого?"... то есть, не "склоненные в воду", а "склонённые к воде".
Неудачная фраза: "никто из знакомых обитателей озера не звучал так" - здесь уместнее было бы написать "никто из знакомых обитателей озера не издавал в полёте такой звук".
В перечислении эпитетов "большая, белая, незнакомая птица" запятых не нужно - это слова неоднородные, не из одного семантического ряда. По тем же соображениям не нужно связки между эпитетами "большая и шумная птица", правильно будет написать "большая шумная птица".
В подчинённом предложении "и двинулась поближе рассмотреть его" явно напрашивается "чтоб", так как на деле здесь два сказуемых и оно распадается на два подчинённых предложения: "и двинулась поближе, чтобы рассмотреть его".
А вот здесь: "он увидел точку в небе, стремительно приближающуюся" не надо бы отделять "точку" от определяющего её фразы... лучше бы: "он увидел в небе точку, стремительно приближающуюся..."
Хотелось бы, чтобы Вы правильно восприняли моё желание помочь и не обижались бы на меня.
Удачи Вам, Татьяна!
Хотелось бы, чтобы ничто не царапало слух при прочтении этих изящных миниатюр, поэтому позволю себе несколько "технических" замечаний.
Обратите внимание на правила согласования глагольных форм и существительных - глагол "склониться" отвечает на вопросы "к кому?", "к чему?", а вовсе не "во что?", "в кого?"... то есть, не "склоненные в воду", а "склонённые к воде".
Неудачная фраза: "никто из знакомых обитателей озера не звучал так" - здесь уместнее было бы написать "никто из знакомых обитателей озера не издавал в полёте такой звук".
В перечислении эпитетов "большая, белая, незнакомая птица" запятых не нужно - это слова неоднородные, не из одного семантического ряда. По тем же соображениям не нужно связки между эпитетами "большая и шумная птица", правильно будет написать "большая шумная птица".
В подчинённом предложении "и двинулась поближе рассмотреть его" явно напрашивается "чтоб", так как на деле здесь два сказуемых и оно распадается на два подчинённых предложения: "и двинулась поближе, чтобы рассмотреть его".
А вот здесь: "он увидел точку в небе, стремительно приближающуюся" не надо бы отделять "точку" от определяющего её фразы... лучше бы: "он увидел в небе точку, стремительно приближающуюся..."
Хотелось бы, чтобы Вы правильно восприняли моё желание помочь и не обижались бы на меня.
Удачи Вам, Татьяна!
Спасибо, Адела! И за оценку, и за замечания. Замечания я воспринимаю, как желание помочь мне, а за это не обижаются. Спасибо, что ты нашла время написать свои замечания. Это моя любимая сказка, поэтому прими мою благодарность за твоё желание сделать её еще лучше.
Я поправила всё, кроме этого: "никто из знакомых обитателей озера не звучал так"
Я хотела сказать именно так и именно это... каждый из нас звучит, звучит даже тогда, когда не слышит и не замечает, и не только в полёте, я имела в виду нечто более общее, чем полёт.
Я поправила всё, кроме этого: "никто из знакомых обитателей озера не звучал так"
Я хотела сказать именно так и именно это... каждый из нас звучит, звучит даже тогда, когда не слышит и не замечает, и не только в полёте, я имела в виду нечто более общее, чем полёт.
Стиль у тебя, Танечка, данный свыше. И слышишь ты слово так, как не многим дано. Не нужно править то, что оказывается в итоге твоей изюминкой, твоей находкой Все чудесные творения литературы с точки зрения нашей школы - просто пестрят ошибками. Потому как наш язык позволяет нам выразить в коротком сочетании так много души... Озеро настолько волшебное, что все тут живые. И сказочные. Видишь, я уже прижилась на твоем озере Очень хочется снова и снова сюда заглядывать!
"никто из знакомых обитателей озера не звучал так"
Танюш, а я именно так и восприняла эту фразу - звучание не как простое природное издавание звуков, а именно как особенность. Так же, как у каждого есть свой цвет, так и звучание... А ты даришь нам доброту, свет и тепло
Добавлю ещё. "Склонённые в воду" это , мне кажется, всё-таки немножко другое, чем "склонённые к воде"...
Последний раз редактировалось: Ната (Вс 22 Ноя 2009, 15:57), всего редактировалось 1 раз(а)
Танюш, а я именно так и восприняла эту фразу - звучание не как простое природное издавание звуков, а именно как особенность. Так же, как у каждого есть свой цвет, так и звучание... А ты даришь нам доброту, свет и тепло
Добавлю ещё. "Склонённые в воду" это , мне кажется, всё-таки немножко другое, чем "склонённые к воде"...
Последний раз редактировалось: Ната (Вс 22 Ноя 2009, 15:57), всего редактировалось 1 раз(а)
Очень красиво написано. Чудесный рассказ. Сказочный и понятный.
Танюш, а я очень скучаю по этому озеру...Перечитываю и хочется ещё ...
Спасибо, Натуль, я тоже по нему порой скучаю...
Спасибо, Алеша. Ты, действительно, с самого начала начал ))) Когда я начинала эту сказку, то даже представить не могла во что всё выльется )))
Спасибо, Алеша. Ты, действительно, с самого начала начал ))) Когда я начинала эту сказку, то даже представить не могла во что всё выльется )))
Начало получилось изумительно-красивым! Оно и должно было куда-то продолжиться! А вот куда? Путей очень много!
Танечка! Я рад что ты здесь! И, уверен, что наше смиренное терпение, вдохновит тебя! Не троплю, но жду
Похожие темы
» Часть третья. "ПРАВИТЕЛИ" "Рут "
» Часть вторая "СТРАННИКИ"
» БРАТЬЯ Часть первая
» ЗЕРКАЛО часть первая
» ЯБЛОКО ДЛЯ КОРОЛЕВЫ часть первая
» Часть вторая "СТРАННИКИ"
» БРАТЬЯ Часть первая
» ЗЕРКАЛО часть первая
» ЯБЛОКО ДЛЯ КОРОЛЕВЫ часть первая
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения